Leer la mente ya no es ciencia ficción

Amplify’d from www.abc.es

Washington, 8 sep (EFE).- Un equipo de científicos de la
Universidad de Utah ha dado un paso insólito hacia el ideal de “leer
el pensamiento” de las personas con parálisis avanzada, en un
estudio que muestra que es posible traducir las ondas cerebrales en
palabras.

El estudio, publicado en la revista especializada “Journal of
Neuroscience” y recogido hoy por varios medios estadounidenses,
explica que este hallazgo que parece propio de una película de
ciencia ficción fue posible gracias a la colocación de electrodos en
el cerebro.

El equipo liderado por el bioingeniero Bradley Greger diseñó un
delicado mecanismo que consistía en distribuir los electrodos en dos
“rejillas” del tamaño de un botón que colocaron en los centros del
habla del cerebro de un paciente epiléptico.

Los científicos conectaron entonces el sistema de electrodos a un
ordenador dispuesto para grabar señales cerebrales y presentaron al
paciente 10 palabras que consideraron útiles para una persona
paralizada: “sí”, “no”, “calor”, “frío”, “hambriento”, “sediento”,
“hola”, “adiós”, “más” y “menos”.

A continuación, pidieron al paciente que tratara de repetir las
palabras en voz alta, y comprobaron que, en una proporción del 76 al
90 por ciento de los casos, el ordenador mostraba las mismas señales
cerebrales para cada palabra que las que había enseñado durante el
experimento anterior.

“No cabíamos en nosotros mismos de la emoción cuando vimos que
funcionaba”, dijo el profesor Greger en un comunicado adjunto al
estudio.

Greger no dudó en calificar el hallazgo de “lectura del
pensamiento” y expresó su esperanza de que “en dos o tres años esté
disponible para su uso en pacientes paralizados”.

La posibilidad de que pensar en una palabra produzca las mismas
señales cerebrales que decirla conduce a Greger a creer que la
creación de una máquina de traducción y de repetición de la palabra
en cuestión no es nada disparatado.

“Hemos probado que estas señales nos dicen lo que la persona está
pensando, pero necesitamos ser capaces de traducir más palabras con
más precisión hasta que se convierta en algo que un paciente pueda
considerar útil”, explicó.

Un tipo de paciente que podría resultar especialmente beneficiado
es, según Greger, el que padece el síndrome de parálisis temporal
tras sufrir un ataque.

En ese estado, los pacientes suelen comunicarse con movimientos,
como el guiño de un ojo, para escoger las palabras de un listado,
pero la posibilidad de transmitir lo que piensan supondría un “gran
avance” para su autonomía.

“Incluso si sólo logramos llegar a traducir 30 ó 40 palabras, eso
podría darles mucha mejor calidad de vida”, aseguró.

El descubrimiento, que de momento sólo ha sido ensayado en ese
único paciente, también podría beneficiar a los afectados por la
enfermedad de Lou Gehrig o el trauma profundo.

Hasta ahora, la posibilidad de colocar electrodos en la
superficie del cerebro ha sido descartada en numerosas ocasiones por
el temor a causar daños irreversibles, algo que, según Greger, no
ocurre con su método, pues las pequeñas partidas de electrodos sólo
se depositan en los centros de habla, “y no se implantan”.

En su afán por “refinar” la máquina de traducción del
pensamiento, el equipo liderado por Greger ha aumentado el número de
electrodos que se agrupan en la rejilla de 16 a 121 sensores, con el
fin de aumentar la precisión de las lecturas. EFE

Read more at www.abc.es

 

Muestran un sistema con inteligencia artificial para controlar sillas de ruedas

Amplify’d from es.engadget.com

No es la primera vez que oímos sobre sillas de ruedas controladas con la mente, la diferencia es que ahora la tecnología ha mejorado mucho, hasta llegar a este proyecto que nos proporciona un ejemplo del reconocimiento de ambientes. Investigadores de la Escuela Politécnica Federal de Lausana, en Suiza, han incluido cámaras que permiten que las instrucciones del conductor sean contextuales; es decir, las cámaras proporcionan al sistema información del entorno, para que, comparando con los comandos de la persona, el movimiento se realice de una manera más apropiada y precisa. Con tan sólo pensar en mover una extremidad la silla de ruedas cambia su dirección, y esperan que con el reconocimiento de objetos en algún momento pueda, por ejemplo, llevar a un individuo a su escritorio evitando todos los demás dentro de una oficina.

See more at es.engadget.com

Publicado en Tecnología. Etiquetas: . Leave a Comment »

Haier consigue la primera pantalla 3D totalmente inalámbrica

Amplify’d from hiperdef.com
Haier 3D Wirelless 1 640x577 Lo más impresionante del IFA: Haier consigue la primera pantalla 3D totalmente inalámbrica [IFA 2010]

Haier: ese gran desconocido para el público general, pero uno de los fabricantes punteros a nivel internacional. Ya hemos hablado en más de una ocasión de este innovador fabricante chino. Si de él ya conocíamos su interés por la transmisión inalámbrica, ahora como no puede ser de otra forma, apuesta también por el 3D.

De hecho, han presentado uno de los equipos que más me ha impactado de todo el IFA. Estamos hablando de que han conseguido fabricar el primer televisor 3D TOTALMENTE inalámbrico de mercado. Y cuando digo totalmente, es totalmente. De hecho utilizan un sistema de inducción magnética para llevar hasta la pantalla, la electricidad necesaria para que funcione el equipo sin utilizar cables.

Se necesita una especie de “emisor” que envía las “ondas eléctricas” hasta el receptor instalado en el equipo (en las fotos, ese emisor se encuentra en una base blanca debajo del televisor a unos 50cm de distancia). Pero eso es sólo la mitad del invento, puesto que las imágenes 3D y en Alta Definición también se envía de forma inalámbrica. Para ello se utiliza otro standar también conocido por todos nosotros: el WHDI.

Sobre precios, disponibilidades y otras menudencias… no se habla, pero la verdad es que esta tecnología es realmente im-presionante. Lo que realmente causa extrañeza, es que sea un fabricante chino como Haier el que haya apostado por este novedoso sistema y no la hayan hecho grandes de la electrónica como Samsung, Sony, Lg o Sharp. Os dejo con unas cuantas fotos del sistema:

Read more at hiperdef.com

 

Windows Update Downloader v2.50 Build 1002

Reinstalar Windows siempre lleva su tiempo. Si encima tienes que esperar a que se descarguen todos los parches desde Windows Update, te llevará más aún…
Windows Updates Downloader es un programa con el que puedes descargar los parches y actualizaciones disponibles en Windows Update, de modo que después sólo tengas que instalarlas. También lo puedes usar para crear instalaciones desatendidas de modo que no sea necesario ni mover un dedo.

Windows Updates Downloader funciona con un sistema de listas donde se encuentran los enlaces a descargar y que están disponibles en la página del autor. Incluye listas para Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2003, Exchange 2003 y Office 2003 en sus versiones de varios idiomas, entre los que se encuentra el español.

Descripción

Read more at www.intercambiosvirtuales.org

 

Publicado en Tecnología. Etiquetas: , . Leave a Comment »

Orange niega que los usuarios más intensivos colapsen Internet

Amplify’d from www.publico.es

La compañía de telecomunicaciones Orange España se ha encontrado con un inesperado regalo a la vuelta de vacaciones.

Los mensajes de sus dos principales rivales, Telefónica y Vodafone, sobre la necesidad de buscar soluciones al ingente volumen de tráfico que generan algunos usuarios de Internet, que amenaza según ambas compañías incluso con saturar las redes móviles, no solo han sido una clara publicidad negativa para las dos, vapuleadas estos días en Internet por su intención de hacer que los usuarios más intensivos paguen más.

Orange puede sacar partido a la polémica. La francesa se ha desmarcado esta mañana totalmente de las teorías de sus rivales, que dicen que esos usuarios más intensivos deben pagar más.

El consejero delegado de la compañía, Jean Marc Vignolles, tras su participación en el XXIV Encuentro de las Telecomunicaciones que organiza la patronal Aetic en Santander, ha declarado: “Nosotros no tenemos problemas de capacidad. No tenemos intención de modificar nuestra propuesta de tarifas ni en el fijo ni en el móvil”.

Por otro lado, Vignolles también se ha pronunciado sobre la posibilidad de que las operadoras de telefonía cobren a los proveedores de contenidos como Google, Microsoft o Yahoo por el tráfico que generan en sus redes, de forman que compartan las mil millonarias inversiones en las mismas. “Tiene sentido que los diferentes actores del sector alcancen acuerdos”, ha dicho Vignolles en referencia al acuerdo sellado este verano entre Google y la operadora de EEUU Verizon para primar determinados contenidos en redes de mayor calidad. “Lo que ha pasado este verano en EEUU parece que tiene sentido”, añadió.

Read more at www.publico.es

 

El BNG amenaza con una “guerra” si se expedienta a profesores

Hoy leyendo esto en mi GReader no he podido evitar la tentación de leer de que iba la noticia y me he encontrado con algo muy curioso.

Fuente: Diario El País

A los alumnos, que sigan usando el gallego en todas las materias. A los profesores, que no van a estar solos si desafían a la Xunta. Son las consignas que dio ayer el BNG a dos semanas de que empiece el curso escolar en el que entrará en vigor el Decreto do Plurilingüismo, que dicta unas asignaturas obligatoriamente en gallego y otras en castellano en busca de un equilibrio al 50%.

“Si se materializan las amenazas de expedientar a los profesores que den clases en su idioma va a haber una contestación fuerte. Si hay represalias, será la guerra”, aseguró ayer el portavoz de lengua del Bloque en el Parlamento, Bieito Lobeira. “Serían niveles de represión que nos retrotraen al franquismo”, añadió anticipando posibles sanciones a profesores que no cumplan el decreto e impartan sus clases en gallego a pesar de dar asignaturas que deben enseñarse en castellano, según el decreto, como las matemáticas.

[…]

En primer lugar, el BNG pide “respetar el derecho del profesorado de ciencias a impartir sus clases en gallego”. También solicita que ningún profesor sufra represalias por ejercerlo, garantizar la publicación de material didáctico en el ámbito científico-tecnológico en esta lengua. Por último, piden “autorizar a los centros de enseñanza que lo deseen para que puedan emplear los libros en gallego de las materias científicas que todavía se rigen por el sistema de gratuidad basado en el préstamo, por el ahorro económico y ecológico que esto implica para las familias gallegas”.

Con el decreto, muchos textos que estaban vigentes para este curso se han quedado inservibles por el cambio de idioma de las materias. La Xunta publicó ayer en el Diario Oficial de Galicia (DOG) las ayudas que dará a las familias con menos recursos para cambiarlos. La ayuda será de entre 13 y 15 euros por alumno y libro. Las familias que no cumplan los requisitos impuestos por la Consellería de Educación (una pareja de mileuristas no tiene los libros gratis), tendrán que pagarse los nuevos textos de su bolsillo.

[…]

Por otro lado, las páginas web de los centros educativos gallegos llevan cinco días fuera de servicio, según denunció ayer el diputado socialista José Manuel Lage. Junto con su compañero Guillermo Meijón, ha presentado una interpelación en el Parlamento para preguntar a qué se debe esta situación en plena apertura de curso, “cuando los escolares buscan mucha información en estas páginas, como la relativa a exámenes de septiembre o libros de texto”.

Porque claro no me había percatado que permitir elegir a un Español (Gallegos, no os olvidéis que sois españoles que realmente parecéis gallegos), estudiar en su lengua eso es dictatorial, por favor no aprendáis de los catalanes son sis pretensiones impositivas que solo llevan al aislamiento.

Si queréis gallego, bueno, perfecto poned la posibilidad de estudiar en gallego y los alumnos que quieran se matriculen en esas clases, pero dar la opción aun profesor a obligar a un alumno que no quiere aprender en una lengua minoritaria a hacerlo… eso si es dictatorial.

“Respetar el derecho del prefesorado”, y quien es más importante es que ya está formado o el que tiene que formarse. Sí todos tienen sus derechos, pero el derecho del profesor a mi juicio debe terminar cuando empieza a ser impositivo  para el alumno. Jeje sería gracioso que con eso de los cambios de idioma de los libros, al final terminaran los alumnos descargando los libros de textos traducidos del “emule”.

Es graciosa la campaña que están haciendo para  cambiar los libros “7 de cada 10 escolares gallegos tendrán ayudas para libros“, hay una página creada especialmente para esto en la que encabezan con ese eslogan. y yo me pregunto, la media de sueldos de las familias gallegas es tan baja como para que el 70% de las familias ingresen en total, menos de 27.000€ anuales. Si no he hecho demasiado mal los cálculos eso son unos 1400€ al mes… esos no recibirán ayudas.

Si ingresas un total de unos 800€ totales en la familia entonces te corresponde una ayuda de 104€ . Vamos que tiran la casa por la ventana…

Ojo!!  lo dictatorial es preservar el derecho de aprender en tu lengua madre, El Español.